Пн-сб: 09:00—20:00
whatsapp telegram vkontakte email

Примеры выписки рецептов на латыни

Рецептурный бланк для выписывания лекарств взрослым и детям за полную стоимость

Рецепт
— письменное обращение врача в аптеку
об отпуске ле­карственного
средства в определенной лекарственной
форме и дозе с
указанием способа его употребления.
Рецепт является важным медицинским
и юридическим документом. В случае
бесплатного или
на льготных условиях отпуска лекарства
рецепт является также денежным
документом.

Рецепты
выписывают по определенным правилам.
Действующие в
настоящее время правила определены
приказом Минздрава Рос­сии № 328 от
23.08.99.

Рецепты
выписывают на специальных бланках: 1)
для отпуска лекарств
за полную стоимость; 2) для отпуска
лекарств бесплатно или
на льготных условиях.

Особые
рецептурные бланки предназначены для
выписывания средств,
которые могут вызывать наркоманию
(морфин и др.).

Рецепты
следует писать четко, разборчиво,
чернилами или ша­риковой
ручкой. Исправления в рецепте не
допускаются.

Состав
лекарства, название лекарственной формы
и указание об изготовлении
и выдаче лекарства пишутся на латинском
языке. На рецептурном
бланке латинский текст начинается
обозначением Rр.:,
что означает Rесiре:
(Возьми:). Далее следует название
медикамен­та
(медикаментов). Названия
лекарственных
веществ пишут в
родительном
падеже.

Это объясняется прочтением
текста. Напри­мер,
Rр.:
Аtеnо1о1i
0,05 — Возьми 50 мг атенолола. Справа
от названия вещества (по правому краю
рецепта) указы­вают его количество.
Для жидких
веществ количества обозначают­ся
в миллилитрах (1 m1,
20 ml
и т.д.), граммах или каплях; для остальных
веществ — в граммах и долях грамма (1,0;
0,1; 0,01; 0,001, т.е.

Если
два или несколько веществ выписывают
в одинаковой дозе, эту
дозу указывают только один раз после
названия последнего ве­щества.
При этом перед дозой ставят обозначение
аа, что значит аnа
— поровну (например, аа 0,2).


Aq.
destill. — Aqua destillata – Вода
дистиллированная

D.S.
— Da.
Signa.
– Выдай. Обозначь.

D.t.d.N.
— Da
tales
doses
numero
– Выдай такие дозы числом

Dec.
— Decoctum — Отвар

Extr.
— Extractum — Экстракт

fol.
— folium — лист


in
amp. — in ampullis – в
ампулах

Врачи отмечают, что выписывание рецептов на латыни имеет свои преимущества и недостатки. С одной стороны, использование латинского языка позволяет избежать недопонимания и ошибок, связанных с названием препаратов, особенно в многоязычных странах. Например, такие термины, как «Analgeticum» для болеутоляющих средств или «Antibioticum» для антибиотиков, являются универсальными и понятными для медицинских специалистов по всему миру. С другой стороны, некоторые врачи считают, что использование латыни может усложнить процесс для пациентов, которые не знакомы с медицинской терминологией. Это может привести к путанице и неправильному применению назначенных препаратов. В целом, врачи подчеркивают важность балансирования между традициями и современными подходами в медицинской практике, чтобы обеспечить безопасность и комфорт для пациентов.

Выписка рецептов на латыни вызывает у людей разные мнения. Многие считают, что использование латинского языка придаёт рецептам особую строгость и профессионализм. Это связано с тем, что латинские термины часто используются в медицине и фармацевтике, что создает ассоциацию с научным подходом. Однако некоторые пациенты выражают недовольство, отмечая, что непонимание латинских слов может затруднить процесс получения лекарств и вызвать недоверие к врачу.

Кроме того, существует мнение, что латинские названия помогают избежать путаницы, особенно когда речь идет о схожих препаратах. Тем не менее, в эпоху цифровых технологий многие врачи и фармацевты стремятся использовать более доступный язык, чтобы улучшить коммуникацию с пациентами. В итоге, вопрос о целесообразности использования латыни в рецептах остаётся открытым и вызывает активные дискуссии среди специалистов и пациентов.

Как правильно выписывать рецепты на латинском языке? | МедвузаКак правильно выписывать рецепты на латинском языке? | Медвуза

Вопрос-ответ

Какие основные правила написания рецептов на латыни?

При написании рецептов на латыни важно следовать определенным правилам: использовать правильные термины для лекарственных средств, соблюдать грамматические нормы латинского языка и указывать дозировки в соответствии с международными стандартами. Также необходимо учитывать, что рецепты должны быть понятны фармацевтам и медицинским работникам.

Примеры текстов рецепта с комментариямиПримеры текстов рецепта с комментариями

Каковы преимущества использования латыни в медицинских рецептах?

Использование латыни в медицинских рецептах позволяет избежать недопонимания и ошибок, связанных с интерпретацией названий лекарств. Латинские термины являются универсальными и понятны специалистам по всему миру, что упрощает коммуникацию между врачами и фармацевтами, а также способствует точности в назначении препаратов.

Можно ли использовать современные термины в рецептах на латыни?

В некоторых случаях возможно использование современных терминов, однако это должно быть сделано с осторожностью. Важно, чтобы такие термины были понятны и признаны в медицинской практике. Лучше всего придерживаться традиционных латинских названий, чтобы избежать путаницы и обеспечить точность в интерпретации рецепта.

ФАРМАКОЛОГИЯ - Урок 0 - РЕЦЕПТЫФАРМАКОЛОГИЯ — Урок 0 — РЕЦЕПТЫ

Советы

СОВЕТ №1

Изучите основные термины и фразы на латыни, используемые в медицинских рецептах. Это поможет вам лучше понимать содержание выписок и облегчить общение с медицинскими работниками.

СОВЕТ №2

Обратите внимание на структуру рецепта: обычно он включает название препарата, дозировку, способ применения и дополнительные указания. Знание этой структуры поможет вам быстрее ориентироваться в выписках.

СОВЕТ №3

Используйте онлайн-ресурсы и словари для перевода латинских терминов. Это может быть полезно, если вы столкнетесь с незнакомыми словами или фразами в рецепте.

СОВЕТ №4

Практикуйте чтение и написание рецептов на латыни. Это не только улучшит ваши навыки, но и поможет запомнить важные медицинские термины и их правильное использование.

Ссылка на основную публикацию
Похожее